W koszyku:
0 szt.
Łączna wartość:
0,00
Dodano do koszyka:
Przejdź do koszyka
plen
Zaloguj się aby zobaczyć więcej.
Login:
Hasło:
OK
Wyszukiwarka
Kup artykuł
Rejent 3/2016 (299)

Wielojęzyczność w Stanach Zjednoczonych Ameryki brak rozwiązań prawnych w odniesieniu do federalnego języka oficjalnego a język obrotu cywilnoprawnego

Okładka
Dr Agnieszka Czubik
adiunkt na Uniwersytecie Jagiellońskim; adwokat
Tytuł: Wielojęzyczność w Stanach Zjednoczonych Ameryki brak rozwiązań prawnych w odniesieniu do federalnego języka oficjalnego a język obrotu cywilnoprawnego
Słowa kluczowe:
język urzędowy w Stanach Zjednoczonych, polityka wielojęzyczności, praktyka notarialna, notariusz publiczny
Title: Multilingualism in the United States of America and lack of legal solutions with respect to the official language at the federal level and the language of civil law transactions
Abstract:

The US Constitution does not contain any regulations in relation to the national language or language that would be used officially in the country at the federal level. Attempts to introduce an official language have not been completed successfully therefore in the United States functions multilingualism policy. The choice of the official language by the state is essential to the legal practice. Moreover, the effects of legal acts in the United States cross beyond the borders of that country having also importance for the Polish legal practice, including notary practice.

Keywords:
official language in the United States, multilingualism policy, notary practice, public notary
Titel: Die Mehrsprachigkeit in den Vereinigten Staaten von Amerika fehlende Rechtslösungen im Bezug auf die offizielle staatliche Sprache und die Sprache des zivilrechtlichen Verkehrs
Bibliografia:

Abel L.K., Language Access in the Federal Courts, Symposium: Access to Justice: Where Is the Boundary for Due Process?, „Drake Law Review Spring” 2013, vol. 61, nr 3

Ahmed M.I., Interpreting Communities: Lawyering Across Language Difference, UCLA Law Review, June 2007, vol. 54

Baugh A.C., Cable T., A History of the English Language, Englewood Cliffs, NJ 1978

Heath S.B., A National Language Academy? Debate in the New Nation, „International Journal of the Sociology of Language” 1976, Issue 11

Ivanichvili N., Marketing to Foreign Born Client, Bench and Bar of Minnesota, November 2006

Marin Y., The Case Against Official Monolingualism: The Idiosyncrasies of Minority Language Rights in Israel and The United States, „ILSA Journal of International and Comparative Law”, Fall 1999, Vol. 1, No. 6

Ross W.G., Judicial-Janus A: Meyer v. Nebraska in Historical Perspective, „University of Cincinnati Law Review” 1988, vol. 57

Schmid C., Comment, Language Rights and the Legal Status of English Only Laws in the Public and Private Sector, „North Carolina Central Law Journal” 1992, vol. 20

Kontakt ul. Rydygiera 17/U01
01-793 Warszawa
22 827 13 45 22 827 01 94
Dojazd
Copyrignt © 2014 Stowarzyszenie Notariuszy Rzeczypospolitej Polskiej. Wszelkie prawa zastrzeżone.
Valid XHTML 1.1Level Double-A conformance, W3C WAI Web Content Accessibility Guidelines 2.0
Opracowanie: RejNET
wygenerowano w czasie: 0.09 s.
X

Używamy plików cookies, aby ułatwić korzystanie z naszych serwisów. Jeżeli nie wyrażają Państwo zgody, by pliki cookies były zapisywane na dysku, należy zmienić ustawienia swojej przeglądarki.